Kniga-Online.club

Андерс де ла Мотт - Обман [Bubble]

Читать бесплатно Андерс де ла Мотт - Обман [Bubble]. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Еще один приступ озноба заставил его заскрипеть зубами, он повернул смеситель в красную зону. От горячей воды жгло кожу, и все равно он не мог справиться с дрожью.

Выключив воду, Эйч Пи завернулся в пару старых полотенец, на негнущихся ногах вышел в прихожую и чуть было не споткнулся о фомку, лежавшую на полу. На коврике заметил фонарик. Вероятно, он сумел еще и притащить с собой все из змеиной квартирки, чтобы не оставлять следов.

Вот молодец!

И тут он увидел лежавший прямо у двери револьвер. Осторожно поднял его с пола. Теперь ствол показался ему намного тяжелее, чем до этого. По-прежнему ясно ощущался резкий запах пороха.

Эйч Пи посмотрел в глазок, но ничего особенного на лестничной площадке не заметил. Дверь в соседнюю квартиру тоже заперта – отлично! Даже будучи при смерти, он догадался закрыть гремучих тварей внутри…

И вообще-то спас жизнь остальным придуркам-соседям.

Товарищество собственников жилья «Форма 6» информирует всех своих членов о том, что, к сожалению, на территории товарищества имеют место быть свободно ползающие ядовитые змеи…

Он попытался было засмеяться, но из глотки вырвалось только печальное каркание, от которого мозг уперся в лобную кость, и от боли Эйч Пи сразу же прекратил веселиться. Вместо этого, шаркая, поплелся назад на кухню и выдул четыре стаканы воды из-под крана.

А револьвер положил в раковину мойки.

* * *

Почти всю дорогу в город Блэк продолжил вести с Ребеккой непринужденную беседу. Расспрашивал о Швеции и шведской культуре, и до того, как они подъехали к «Гранд-отелю», она успела рассказать и об отпуске по уходу за ребенком для пап и мам, и об удивительных традициях празднования Иванова дня.

Томас не произнес ни слова; он сидел сзади рядом с Блэком и занимался в основном своим «Блэкберри». Но Ребекка заметила, что, несмотря ни на что, он внимательно следил за всем происходящим в машине.

У входа в отель толпились с десяток репортеров, их Ребекка увидела еще издалека.

– Здесь пресса, – сказала она. – Если вы не хотите с ними сталкиваться, можно зайти с заднего входа…

Похоже было, что Томас хочет что-то на это сказать, но Блэк его опередил.

– Нет-нет, давайте с главного. Я исхожу из того, что мы в надежных руках мисс Нурмен…

– Главный вход, – передала она по рации, микрофон находился у нее на запястье, из машины сопровождения кратко ответили: «Понял».

Они встали у тротуара, и Ребекка дала возможность обоим сотрудникам из машины сопровождения припарковаться и прибыть к дверям еще до того, как она открыла дверцу машины.

Репортеров человек десять-двенадцать. Ни особого энтузиазма, ни агрессии. Стоят на подобающем расстоянии и ждут.

Мирчич из машины сопровождения уже на ступеньках. Огляделся и посмотрел на Ребекку. Она открыла дверь со стороны Блэка, и защелкали вспышки фотоаппаратов. Но не особенно интенсивно, несколько обязательных кадров, и Ребекка догадалась, что большинство фотографов пришли сюда не ради ее «випа», а ради гостей, прибывших на свадьбу кронпринцессы.

Она шла впереди, мужчины – в метре у нее за спиной. Через десять секунд они будут внутри, но тут Блэк заметил телевизионную камеру.

– Мисс Юханссон! – воскликнул он излишне громко и поприветствовал репортершу. – Конечно, время найдется.

Ребекка быстро перегруппировалась и встала чуть наискосок за спиной Блэка. Томас, напротив, прошел дальше и вошел в отель. Она увидела, как Мирчич открыл ему дверь.

Вдруг из толпы у самого фасада показались двое, одетые в нечто напоминающее белые комбинезоны, и она увидела, что они роются в принесенной с собой спортивной сумке. Вероятно, какие-то ремонтники, но почему-то их присутствие ее несколько обеспокоило.

Ребекка выжидала, держа у рта руку с микрофоном. Блондинка-телерепортер, которую она припомнила по экономическим новостям на одном из каналов, по всей видимости, сказала что-то смешное, потому что Блэк громко рассмеялся. Люди в комбинезонах, мужчина и женщина, обоим лет по двадцать, продолжали рыться в своей сумке. Ребекка повернула голову, чтобы подозвать Мирчича, но у двери в отель никого не было. Видимо, он прошел в вестибюль с Томасом, не заметив, что они остановились.

– Понимаете, мисс Юханссон, «PayTag» как раз и существует по одной простой причине, – услышала Ребекка слова Блэка. – Чтобы кое-что изменить. Мы хотим помочь нашим клиентам и здесь, в Швеции, и по всему миру хранить свою важную информацию стопроцентно надежным способом. Взять на себя все риски, связанные с обработкой данных. Естественно, само содержание клиентских данных нас не интересует…

Движения парочки в комбинезонах становились все более резкими, более возбужденными. Мирчич так и не показался. Она нажала на кнопку микрофона. Правая рука вдруг задрожала.

– Чельгрен, ты видишь двоих у фасада, одеты в белые комбинезоны, что-то там копошатся?

– Вижу, уже иду!

Краем глаза Ребекка увидела, как открылась дверь автомобиля. Чельгрен уже прошел полпути до тротуара, когда люди в комбинезонах резко обернулись.

* * *

Конечно же, ему надо бежать из города. Уехать далеко, очень далеко, где ни один черт его не найдет.

В любой момент спаситель, или как там его зовут, вернется из отпуска и обнаружит, что кто-то превратил его малюток в змеиный фаршик, спер его револьвер и к тому же вжарил себе всю сыворотку из холодильника.

Возможно, что Эйч Пи и не оставил там особо отпечатков пальцев, и вполне вероятно, что вся кровь осталась в носке, так что полиция, по крайней мере, не сможет ничего ему предъявить. Но какая, черт возьми, разница?! Он и так знает, что спаситель с копами связываться ни за что не станет. Вместо этого он начнет искать самого вероятного подозреваемого и особое внимание обратит на ближайшего… И тогда утренний поход к соседу не ограничится тем, чтобы одолжить полстакана сахара.

Но есть еще две причины, по которым он не может уехать. Во-первых, полиция отобрала у него паспорт и связала подпиской о невыезде. В принципе, не такая уж большая проблема, в рамках Шенгенской зоны он может передвигаться свободно. К тому же можно добыть фальшивый паспорт, вопрос только в деньгах. Хотя попасть в розыск – уже международный – особо не хотелось…

Причина номер два намного серьезнее. Он просто-напросто в слишком паршивой физической форме, чтобы куда-то уезжать. Змеиный яд в сочетании с сывороточным коктейлем, который он в себя влил, состарили его лет на тридцать, и даже короткое перемещение с кровати на диван отобрало все силы. Поэтому ему только и остается, что сидеть в квартире, как несчастной Анне Франк[57].

Вдруг Эйч Пи вздрогнул от внезапного шума за входной дверью. Металлический скрежет, как будто кто-то пытается открыть его прорезь для почты.

Встав с дивана, он медленно потащился в прихожую.

Можно не торопиться. С прорезью для почты он разобрался сразу после того, как копы снесли ему дверь. Просто ввинтил два шурупа, чтобы ее можно было открыть не более чем на два миллиметра. Слишком мало, чтобы вбросить туда что-то легко воспламеняющееся – по крайней мере, он рассуждал именно так.

И змею тоже не всунешь… По крайней мере, он на это надеется.

Увидев уголок конверта, после секундного размышления Эйч Пи аккуратно потянул его на себя. Конверт с окошком и официальным шрифтом. Он вскрыл его указательным пальцем и медленно потащился обратно на диван.

ВЫЗОВ НА ДОПРОС

Настоящим уведомлением Хенрик Петтерссон вызывается на допрос по делу номер K-34545612…

Эйч Пи скомкал повестку и швырнул ее об стену. Если копы так хотят с ним пообщаться, то пусть приедут за ним сами, черт бы их побрал.

Он улегся на диване поудобнее, взял пульт от телевизора и начал медленно переключать каналы, пока не нашел новости.

Вопрос Эрику аф Седершёльду, бывшему пиар-советнику Умеренной коалиционной партии, а теперь пресс-секретарю Королевского двора: «Как вы воспринимаете рекордно низкие рейтинги популярности королевского дома? Разве это не накладывает определенный отпечаток на грядущие свадебные торжества?..»

Эйч Пи переключил канал до того, как этот одетый в костюм кекс с набриолиненными волосами успел ответить.

Реклама стирального порошка…

Доверяйте розовому!

Щелк

Сад и огород

Щелк

Новый канал, еще одно унылое интервью, и Эйч Пи снова нажал на кнопку. Но за секунду до того, как канал переключился, он успел прочесть титры под картинкой. И чуть не свалился с дивана. С такой силой грохнул по пульту, что пластмасса затрещала. Марк Блэк, исполнительный директор «PayTag Group».

Он увеличил громкость до полного максимума. И все равно не мог расслышать, что же там говорили. Как будто в ушах застряли пробки, и все, что он может воспринять, – это слабое бормотание чужих голосов. Обрывки фраз, которые невозможно соединить в одно целое.

Перейти на страницу:

Андерс де ла Мотт читать все книги автора по порядку

Андерс де ла Мотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обман [Bubble] отзывы

Отзывы читателей о книге Обман [Bubble], автор: Андерс де ла Мотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*